2022-12-10 中国語って、乱暴な言葉に聞こえる時が有りますよね? 「リンゴ二個ください」は、英語だと、"Give me two apples" ですが、 中国語だと、「给我两个苹果」(げい わりゃあが ぴんごお)と聞こえます。丸で、「リンゴ、二個よこしやがれ」と言うてるみたいではないですか?これでは「お願い」ではなくて「要求」「恫喝」ではないですか?